[envira-gallery id=»3197″]
Лауреат премии Гефена: ретроспектива (за лучшую книгу, написанную в оригинале на иврите в 1998-2018 гг. в жанре научной фантастики или фэнтези)
Случайно разбитый стакан с вашим любимым напитком в баре, последний поезд, ушедший у вас из-под носа, найденный на улице лотерейный билет с невероятным выигрышем… Что, если все случайности, происходящие в вашей жизни, кем-то подстроены? Что, если «совпадений» просто не существует, а судьбы всех людей на земле находятся под жестким контролем неведомой организации? И что может случиться, если кто-то осмелится бросить этой организации вызов во имя любви и свободы?..
Увлекательный, непредсказуемый роман молодого израильского писателя Йоава Блума, ставший бестселлером во многих странах, теперь приходит и к российским читателям.
Впервые на русском!
(перевод Екатерины Карасевой)
«Приятно открывать новый литературный год первым романом многообещающего писателя, который не идет проторенной тропой, а воспаряет над границами реальности. Сюжет книги – амбициозный, поразительный, он увлекает и дарит наслаждение <…> Роман «Творцы совпадений» — это не попытка создать монументальный текст о мышлении и фантазии. Это текст, созданный с простой – и в то же время высокой – задачей доставить читателю огромное удовольствие. Йоав Блум написал приключенческую книгу, полную юмора, фантазии и воображения, романтичную и трогательную, с неожиданными поворотами сюжета. Отличное начало литературной карьеры автора – и нашего года». — Ран Бин Нун (ссылка на сайт e—vrit, впервые опубликовано в газете «Едиот ахаронот»)
«Блестяще, очаровательно и элегантно <…> Как написано на обложке книги – и совершенно справедливо написано, — это книга о проблеме судьбы и свободного выбора. Я добавил бы к этому: а также о знании, а причинно-следственных связях и о предопределении. Начав читать эту книгу, вы не сможете не начать смотреть на действительность несколько иначе, по-новому. Мир «Творцов совпадений» позволяет вывести новые истины – по большей части, совершенно небанальные, — о сущности жизни и счастья, о дилеммах, окружающих стремление положить жизнь во имя возвышенных целей, а главное – об отношениях и любви. Цитаты и понятия из этой книги еще войдут в наш язык…» — Шмуэль Фауст (оригинал рецензии впервые опубликован в литературном приложении к «Макор ришон»)
«Блум создает хрупкое равновесие между миром совершенно невероятного – и тем миром, который вы увидите, если только правильно присмотритесь». – Publisher Weekly
«… напоминает лучшее из Харуки Мураками и Курта Воннегута, и, как и книги этих двух авторов, скрывает трагедию и философские вопросы под пеной происходящего». – Пол Ди Филиппо, Locus Magazine
«Роман Блума, в котором искусно смешаны элементы триллера, любовного романа и фэнтези, — это полет фантазии, отзвуки которого будут отдаваться в умах читателей еще долго, после того как они перевернут последнюю страницу книги» — Booklist, Starred Review
«Блум погружает читателей в фантастический мир, полный приключений, — и исследует тонкую завесу между вымыслом и реальностью, живыми и мертвыми». — Shelf Awareness
«Мне очень понравилась эта книга – в высшей степени увлекательная, совершенно оригинальная, неожиданно мудрая и романтичная. Читая этот роман, вы почувствуете, как будто рядом с вами – невероятно обаятельный, умный и преданный друг. Он сочиняет специально для вас замысловатую и трогательную сказку, которая захватит вас, заставит теряться в догадках – и чуть глубже задуматься о своей жизни» — Шарон Глускин, автор бестселлера «The Forgetting Time»
«”Творцы совпадений” — это хитрая и умная история о Судьбе, Свободе Воли и о том, почему наша жизнь кончается именно так, как она кончается. Напоминает Итало Кальвино и Филиппа Дика» — Джонатан Кэролл, автор бестселлеров
«Прочтя этот необычайно свежий роман, вы не сможете воспринимать совпадения так, как раньше» — Шарлен Харрис
«Хорошая фантастика заставляет читателей открывать для себя новые миры и новые идеи. «Творцы совпадений» — именно такая книга, но фантастика ли это? Вообще, художественная ли это литература? Этот замечательный роман Йоава Блума заслуживает того, чтобы для него придумали новую литературную категорию. Читатель, осторожно! Ты на пороге правды, о которой ты наверняка даже не подозревал!» — Морган Ливелин, автор бестселлера «The Horse Goddess»
(перевод Александры Полян)